Élvezzük ki a vénasszonyok nyarát!


Az afrikai eredetű meleg levegőnek köszönhetően szeptember eleje óta immáron már második alkalommal élvezhetjük ki az évszakhoz képest jóval kellemesebb időjárást. A hajnalok ugyan hidegek, de a kora délutántól derült, napos és csaknem szélcsendes idő lelkesen csalogatja a szabadba az embereket. Ismét tele vannak a még nyitva tartó kerti sörözők, sörteraszok, így a Jaromír a templomhoz szabadtéri székei-asztalai is. Ezt a szívet is melengető időjárást hívják vénasszonyok nyarának vagy másképpen indián nyárnak. De honnan is erednek ezek az előszeretettel használt kifejezések?


A sokak által csak némi ellenérzéssel használt vénasszonyok nyara (Németországban Altweibersommer, oroszul babije ijeto, csehül babí léto) kifejezés mögött, minden szóbeszéd ellenére nem az idős hölgyek gúnyolása áll (na jó, azért egy picit igen). Hajdanában a szegény vidéki Magyarországon és persze Közép-Európa más országaiban is bizony spórolni kellett a fűtéssel. A jellemzően vert falú, ritkábban kő vagy vályogházakat csak akkor kezdték el fűteni, amikor már nagyon muszáj volt. Ezért amikor a megszokott szeptember közepi-október eleji „második nyár” beköszöntött az idős nénik előszeretettel ültek ki melegedni a ház előtti padra, lócára. Innen ered a vénasszonyok nyara, de eme kifejezés helyett gyakorta az angolszász eredetű indián nyarat is szoktuk használni. Az indián nyár elnevezés eredete nem teljesen ismert, vélhetőleg az év azon (októberi) időszakára utal, mikor az észak-amerikai indián törzsek vadászatra indultak. Egy biztos, egyes európai irodalmi művekben már a XVIII. század második felétől használták ezt a kifejezést, amely később Magyarországon is meghonosodott. De akár ennek, akár annak is hívjuk ezt a finom időt egy a fontos, élvezzük ki minden percét, amíg be nem köszönt a hideg tél!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése